Paris est grand comme un petit mouchoir-Exutoire
Taki nietakt.. Zostawić czytelnika bez klucza do interpretacji.. Upraszam o wybaczenie, już się poprawiam.
"Niełatwo" wyraża ogrom trudności w życiu, a postać przysłówkowa w przebiegły sposób pozwala na niedopowiedzenie, bowiem w przeciwieństwie do przymiotnikowej nie potrzebuje towarzystwa rzeczownika choćby. Tą błyskotliwą uwagą o wyższości przysłówków uraczył nas prof. Bralczyk w swojej książce o języku reklamy, na poparcie swych słów slogan przywołując "sucho i świeżo" z reklamy pampersów. Notabene taka samowystarczalność leksemu symbolizuje współczesny indywidualizm i że każdy sobie coś tam skrobie. A inny, idąc mostem, może jakieś cukry proste.
Kategoria Bloga: Moje życie |
Blogger Comment
Facebook Comment